Online Thai lernen mit ThaiLernen.net: Lektion 1 (Teil 2)

Lernmaterial zum Ausdrucken

4 weitere Konsonanten (Buchstaben)

น (N)

Maus auf Thailändisch
น (Konsonant) หนู (Maus)
- noor   nuu

ย (Y)

Riese auf Thailändisch
ย (Konsonant) ยักษ์ (Riese)
 - yoor / yagg

ล (L)

Affe auf Thailändisch
ล (Konsonant) ลิง (Affe)
- loor  - ling

ว (W)

Ring auf Thailändisch
ว (Konsonant) แหวน (Ring)
- woor wään

Teste Deinen Fortschritt!

Du hast jetzt Gelegenheit dazu Dein erworbenes Wissen zu testen. Viel Erfolg dabei!

Die nächsten 4 Vokale

อา (aa)

อี (ii)

ออ (oor)

อํา (am)

ACHTUNG: Bitte schau genau hin, wie der Vokal geschrieben wird. Der Kreis befindet sich rechts über dem Konsonanten (bzw. Platzhalter).
อํา
Ausnahme: weder lang noch kurz
- am

Teste Deinen Fortschritt!

Du hast jetzt Gelegenheit dazu Dein erworbenes Wissen zu testen. Viel Erfolg dabei!

Die nächsten 6 Vokabeln

Nicht vergessen! Auch diese Wörter richten sich nach der Tonregeln aus dem ersten Teil und werden alle mit dem mittleren Ton ausgesprochen. ;-)

นา (Feld)

Feld

ยา (Medikamente)

Medikamente auf Thailändisch

มี (haben)

haben

มา (kommen)

kommen

รำ (langsames, traditionelles Tanzen)

tanzen

รอ (warten)

warten

Flashcards (DE-TH)

Schau dir die Flashcard an. Überlege und versuche die Übersetzung laut auszusprechen. Mit einem Klick auf "Umdrehen" kannst du prüfen, ob du richtig liegst. Teile im Anschluss dem Programm mit, ob du es gewusst hast. Es merkt sich falsche Antworten und wiederholt sie so lang, bis du alle Vokabeln sicher beherrscht. Wenn du Hilfe brauchst, kannst du auf das Lautsprechersymbol klicken und dir die Aussprache anhören. Tipp: Über das Archiv erreichst du alle Flashcard-Übungen nach Lektionen geordnet!

Flashcards (TH-DE)

Du kannst alle Vokabeln auch in die Gegenrichtung üben und von Thai nach Deutsch übersetzen.

Bilder zuordnen

Memory

Schreibübung

❗ Verschiedene Eingabevarianten sind leider nicht einstellbar, deshalb bitte das อำ mit der Taste E, das แอ mit der Taste C und das Tonzeichen immer zuletzt einfügen. Dann sollte es auch mit der richtigen Antwort klappen. 🙏
Eine Anleitung zum Einrichten der Thai-Tastatur am PC und am Smartphone findest du hier.

Teste Deinen Fortschritt!

Du hast jetzt Gelegenheit dazu Dein erworbenes Wissen zu testen. Viel Erfolg dabei!

Test bestanden?


Vollzugriff für Teilnehmer

 

Der vollständige Inhalt ist nur für Teilnehmer sichtbar.
Bitte logge Dich ein oder registriere Dich für den Sprachkurs, wenn Du noch nicht teilnimmst.
Teilen:

20 Gedanken zu „Lektion 1 – 2“

  1. Hallo zusammen,

    mir ist gerade aufgefallen, dass die Lautschrift für „langsamer Tanz“ (- ram) und „erinnern“ (- tschamm) sich darin unterscheiden, dass der erste Fall mit 1 „m“ endet und zweite mit 2 „m“.
    Hat das eine Auswirkung auf die Aussprache, oder kann man das beim Sprechen ignorieren?

    Viele Grüße
    Robert

    Antworten
    • Hallo Robert, da hast du eine sehr gute Beobachtung gemacht.
      Der Vokal อำ ist weder ein kurzer, noch ein langer Vokal.
      In der Tat wird der Vokal อำ – am in der Vokabel จำ – tschamm sehr kurz gesprochen. Damit du das gleich von Anfang an richtig lernst ist hier in der Lautschrift das „mm“ doppelt geschrieben um das sicherzustellen.
      Bei der Vokabel รำ – ram wird der Vokal อำ – am ganz normal ausgesprochen, deshalb ist in der Lautschrift auch nur ein „m“ nach dem Vokal.
      Mach dir aber keine Sorgen, diese feinen Unterschiede lernst du mit der Zeit automatisch durch regelmäßiges Vokabeltraining. Nutze dafür am besten von Anfang an intensiv unsere Übungsmöglichkeiten – sie helfen dir, die richtige Aussprache sicher zu verinnerlichen. 🙂

      Antworten
    • Hallo Thomas,

      Wenn du Thai nur sprechen und verstehen möchtest, müsste das so angegangen werden: Du müsstest jede Vokabel sowie die Betonung jeder einzelnen Silbe auswendig lernen.
      Das ist sehr aufwendig und kann auf Dauer frustrierend sein. Viele geben deshalb leider wieder auf, bevor sie echte Fortschritte sehen.

      ThaiLernen.net vermittelt die tonale Sprache Thailändisch bewusst über die Schrift, da dies der schnellere und effektivere Weg ist, richtig Thai zu lernen.
      Mit den Grundlagen der Schrift kannst du die Betonungen mithilfe der Tonregeln selbst ableiten – für alle Vokabeln. So sparst du dir den mühevollen Weg des reinen Auswendiglernens.

      Außerdem bietet das Lesen viele Vorteile: Du kannst Straßenschilder, Preisschilder oder Speisekarten selbst verstehen, ohne auf Hilfe angewiesen zu sein.
      Erste Lernerfolge stellen sich schnell ein und sind eine große Motivation, weiter zu lernen. Viele Kursteilnehmer entdecken dabei, wie viel Spaß ihnen das Lesen macht – oft mehr, als sie es sich vorher vorstellen konnten. 🙂

      Antworten
    • Hallo LuiMinburi,
      das Wort ยักษ์ stammt aus dem alten Sanskrit/Pali und wurde ins Thai übernommen. Die Schreibweise enthält das ์-Zeichen, das anzeigt, dass der letzte Buchstabe ษ์ zwar noch geschrieben, aber nicht ausgesprochen wird. 🙂

      Antworten
      • Hallo,
        ich mache meine Übungen auf einem Android Gerät und verstehe nicht genau wie das mit z.b. รํา bei der Eingabe gemeint ist. Wie oder was ersetze ich durch den Buchstaben „E“. Ich habe folgendes versucht: รํา, รE, E. Es wäre nett wenn mir das bitte jemand erklären kann.
        LG und einen schönen Tag

        Antworten
        • Hallo Xinfiniti,
          es ist damit gemeint, dass man das „อำ“ auf der Tastatur verwenden soll.
          Viele Kursteilnehmer die den Vokal auf einer Tastatur nicht finden, die sowohl DE-Buchstaben als auf Thai-Buchstaben hat (das befindet sich auf der „E-Taste) versuchen, อำ durch zwei Zeichen zu ersetzen:
          das Gradzeichen ° (Kreis oben) und das lange า. Visuell sieht das zwar gleich aus, technisch ist es aber nicht dasselbe – unsere Schreibübung erkennt das als Fehler.
          Achte darauf, wirklich das Zeichen อำ direkt einzugeben, egal ob Android, iOS oder PC. 🙂

          Antworten
  2. Ich habe eine wahrscheinlich dumme Frage zu der Lautschrift.
    Oft wird das „r“ verwendet wie bei -roor.
    Jetzt können doch Asiaten das „r“ nicht richtig aussprechen, was mich etwas irritiert.

    Antworten
    • Hallo Guidomos, keine Frage ist dumm – deine Beobachtung ist interessant.
      Das „r“ in der Lautschrift dient dazu, die originale thailändische Aussprache möglichst genau darzustellen. In der Standardsprache gibt es den Buchstaben ร, der von Thailändern oft als gerolltes „r“ ausgesprochen wird. Allerdings ist es tatsächlich so, dass viele Thailänder – besonders im Alltag – das „r“ eher wie ein „l“ aussprechen oder sogar ganz weglassen. Das ist besonders in Regionen mit starken Dialekten, wie z.B. dem Isaan-Dialekt, der Fall.
      Das bedeutet aber nicht, dass das „r“ in der Schriftform überflüssig ist. In formellen Situationen oder bei sorgfältiger Aussprache wird es häufig korrekt gesprochen – auch wenn es im Alltag oft etwas anders klingt. 🙂

      Antworten
  3. Eine echte Überraschung nach Lektion 1: Thai ist für mich (als Hobbymusiker) eine unerwartet schöne Sprache zum Erlernen. Man singt beim Sprechen – und Notenkenntnisse helfen beim Lesen (gibt Ähnlichkeiten, bsp. R = Achtelnote). Kurzum, macht Spaß. Jo Leo

    Antworten
    • Hallo Jo Leo, herzlich willkommen und vielen Dank für deine tolle Rückmeldung.
      Wir wünschen dir weiterhin ganz viel Freude beim Lernen, unsere Rubrik Thailernen mit Musik wird dir als Hobbymusiker sicherlich auch gefallen. Damit kannst du dich ganz entspannt und nebenbei mit der Sprache umgeben – ideal für Tage, an denen mal weniger Zeit zum aktiven Lernen bleibt.
      Du findest diese auf der Webseite unter „Lerninhalte – Musik“, hier der Link dazu: https://www.thailernen.net/category/musik/.
      Lieder mit Thai-Texten, unserer Lautschrift für Deutschsprachige zum Mitsingen und deutscher Übersetzung. 🙂

      Antworten
  4. Hallo, in Teil 1 haben wir das (m) -moor /maa kennen gelernt und da hieß es /maa bedeutet Pferd. Nun haben wir in Teil 2 gelernt, dass -maa (also anders tonalisiert ausgesprochen) kommen heißt.
    Wäre in Thai bei beiden Wörtern die gleiche Schreibweise anzuwenden und woran kann ich ggf. den Unterschied erkennen? Herzlichen Dank und liebe Grüße, Christian

    Antworten
  5. Hallo liebes Thailernen-Team,
    mir macht es zurzeit richtig Spaß die Sprache zu lernen. Das Angebot ist eigentlich perfekt und richtig gut erklärt. Aber……. 🙂
    mir kommt es vor, als ob ich jeden Tag von vorne anfangen müsste. Wenn ich gerade an einer Sache dran bin, dann läuft alles sehr gut. Nur einen Tag später,
    dann muss ich mir die Wörter alle erst nochmal anschauen und einprägen, wie die geschrieben und ausgesprochen werden. Na ja ich schaff das schon irgendwie,
    solange mir das noch Spaß macht. Ich habe nur das Gefühl, das ich nicht weiter komme. Da hilft nur lernen, lernen und lernen, was ?
    Trotzdem macht ihr ein super Job. Ich finde es Klasse. Ich freue mich schon, wenn ich im November meine ersten Thaikenntnisse in Thailand anwenden kann. Mal
    schauen, wie weit ich dann bin….
    Lg Manuel

    Antworten
    • Hallo Manuel79,
      genau so soll es sein – Spaß am Lernen ist der beste Motor! Dass du das Gefühl hast, immer wieder von vorne anfangen zu müssen, ist völlig normal. Unser Gehirn braucht Wiederholung, um das Gelernte dauerhaft zu festigen – vor allem bei einer Sprache, die so anders ist wie Thai.
      Achte darauf, dass dein Lerntempo nicht zu hoch wird und du regelmäßig zu den Themen zurückkehrst um zu wiederholen, so festigt sich vieles dauerhaft im Langzeitgedächtnis.
      Du wirst sehen: Im November wirst du schon viel mehr können, als du jetzt glaubst. Wir sind gespannt, wie du deine ersten Thai-Erfahrungen vor Ort machst.
      witer so – lernen, genießen und den Spaß dabei nicht verlieren! 🙂

      Antworten
    • Hallo Albert,

      beim digitalen Schreiben ist ein Platzhalter technisch notwendig, damit man Vokale überhaupt darstellen kann. Viele Thai-Vokale lassen sich digital nicht alleine schreiben, sondern benötigen immer einen Platzhalter bzw. ein Zeichen auf der Thai-Tastatur, an das sie andocken.

      ThaiLernen.net nutzt dafür อ, weil es optisch neutral aussieht und sich deshalb gut als Platzhalter eignet. 🙂

      Antworten

Schreibe einen Kommentar