Getränke

Getränke

Teil 1

Getränke

Getränke

เครื่องดื่ม
∧ krüüang _ düüm

Alkohol

Alkohol

แอลกอฮอล์
– ään – goor – hoor

Bier

Bier

Champagner

Vollzugriff für Teilnehmer

 

Der vollständige Inhalt ist nur für Teilnehmer sichtbar.
Bitte logge Dich ein oder registriere Dich für den Sprachkurs, wenn Du noch nicht teilnimmst.
Teilen:

4 Kommentare zu „Getränke“

  1. Hallo zusammen,

    น้ำมะนาว wird mit Zitronenlimonade übersetzt, gibt es für Zitronensaft ggf. eine andere Vokabel.

    Danke und Grüße
    Semifactus

    Antworten
    • Hallo Semifactus, ich kenne nur diese Vokabel dafür. Genauer genommen bedeutet die deutsche Übersetzung Zitruslimonade, denn damit ist das Getränk gemeint, das man in Thailand sehr oft findet. Soda-Wasser (mit Kohlensäure versetzt) und Limettensaft (Zitrusfrucht, nicht Zitrone) 🙂

      Antworten
    • Hallo Hansjörg,

      น้ำผลไม้ bedeutet allgemein „Fruchtsaft“.
      ผักผลไม้ปั่น bedeutet wörtlich „gemixtes Gemüse und Obst“. In der Praxis sind damit meist frisch zubereitete Shakes oder Smoothies gemeint.

      Auf Speisekarten wird das oft etwas gemischt verwendet, sodass solche Getränke auch unter „Fruchtsaft“ eingeordnet werden, obwohl es eigentlich eher Shakes sind. 🙂

      Antworten

Schreibe einen Kommentar