Prima! Ich bin beeindruckt, dass du dies hier lesen kannst, was erneut deine Entschlossenheit beim Erlernen der thailändischen Sprache unterstreicht. Darauf kannst du wahrhaftig stolz sein! 🙂
Auch die jüngsten Unterrichtseinheiten enthielten eine Menge neuer Erkenntnisse. Nun hast du die Gelegenheit, dein Wissen mit 32 Fragen zu überprüfen. So findest du heraus, was du wirklich behalten hast und in welchen Bereichen du vielleicht nochmals üben solltest. Bitte sei dir bewusst, dass das Quiz nicht unterbrochen werden kann und etwas Zeit erfordert.
Vollzugriff für Teilnehmer
Der vollständige Inhalt ist nur für Teilnehmer sichtbar. Bitte logge Dich ein oder registriere Dich für den Sprachkurs, wenn Du noch nicht teilnimmst.
Teilen:
3 Gedanken zu „B1 Zwischentest 1“
Hallo,
müsste es nicht besser heißen ผมคิดว่าคุณพูดภาษาไทยเก่ง statt ผมคิดว่าคุณพูดภาษาไทยดี ? Ich denke,
– ดี ist das Adjektiv als Ausdruck der Eigenschaft, wie eine Sache ist, – เก่ง ist das Adverb als Ausdruck der Art und Weise, wie man etwas tut
Hallo Rudolf, sehr gute Beobachtung! Beide Varianten sind möglich: ดี betont allgemein „gut“, während เก่ง stärker die Fähigkeit hervorhebt („talentiert, geschickt“). Wir haben uns hier bewusst für ดี entschieden, da เก่ง bis zu dieser Lektion im Kurs noch nicht als neue Vokabel behandelt wurde. 🙂
Hallo,
müsste es nicht besser heißen ผมคิดว่าคุณพูดภาษาไทยเก่ง statt ผมคิดว่าคุณพูดภาษาไทยดี ? Ich denke,
– ดี ist das Adjektiv als Ausdruck der Eigenschaft, wie eine Sache ist,
– เก่ง ist das Adverb als Ausdruck der Art und Weise, wie man etwas tut
Hallo Rudolf, sehr gute Beobachtung!
Beide Varianten sind möglich: ดี betont allgemein „gut“, während เก่ง stärker die Fähigkeit hervorhebt („talentiert, geschickt“).
Wir haben uns hier bewusst für ดี entschieden, da เก่ง bis zu dieser Lektion im Kurs noch nicht als neue Vokabel behandelt wurde. 🙂
Danke, Martin, das dachte ich mir. Wichtig ist zu wissen, dass man auf jeden Fall nichts falsch macht, wenn man ดี verwendet.